Home news Co czyta Hans i Helga? Literatura niemieckojęzyczna

Co czyta Hans i Helga? Literatura niemieckojęzyczna

by Gabriela

Szkolenie dotyczące współczesnej literatury niemieckojęzycznej odbyło się 12 kwietnia 2021 roku i trwało dwie godziny. Było to moje pierwsze szkolenie (mam nadzieję, że nie ostatnie). Dlatego niezwykle ucieszył mnie fakt, iż słuchacze z biblioteki w Zielonej Górze byli zadowoleni z wiedzy, którą starałam się przekazać podczas szkolenia. Świadczyły o tym choćby zadawane przez nich pytania, czy wyniki ankiety ewaluacyjnej.

Literatura niemieckojęzyczna… nie po niemiecku

Literatura niemieckojęzyczna 2Zacznijmy jednak od początku, czyli od prezentacji dotyczącej niemieckojęzycznej (niemieckiej i austriackiej) literatury. Podzieliłam ją na trzy części. Pierwsza z nich dotyczyła trendów, zagadnień, ciekawostek związanych ze współczesnym rynkiem wydawniczym w Niemczech. Ilu Niemców sięga codziennie po książki, jakie są ich ulubione gatunki literackie?

Uczestnikom spotkania opowiedziałam o najważniejszych trendach, tematach, które moim zdaniem występują obecnie najczęściej w literaturze. Porozmawialiśmy o targach, festiwalach książek czy o częstej obecności literatury w prasie, radiu czy telewizji. Próbowałam także omówić, gdzie i jak można dowiedzieć się o niemieckojęzycznej literaturze nie znając języka niemieckiego. Po przygotowaniu szkolenia sama doszłam do wniosków, iż nie jest to takie łatwe zadanie i należałoby to zmienić. Wierzę, że szkolenie organizowane przez Good Books bardzo się do tego przyczyni!

Najważniejsi autorzy

Literatura niemieckojęzyczna 1W drugiej części prezentacji opowiedziałam o różnych autorach i książkach, które w przeciągu ostatnich lat ukazały się w polskim przekładzie. Wśród pisarzy, których życiorysy krótko omówiłam skupiając się na ciekawostkach, znaleźli się między innymi: Nino Harataschwili, Mariana Leky, Charlotte Link czy Sebastian Fitzek, Martin Pollack, Robert Seethaler.

Na trzecią część prezentacji składały się utwory wybitnych, nieżyjących już autorów, które są dopiero teraz wydawane bądź wznawiane na polskim rynku wydawniczym. Mówiłam między innymi o Thomasie Bernhardzie, Hermannie Hesse, Ulrichu Alexandrze Boschwitzu czy Stefanie Zweigu. 

Zwiedzaj Niemcy dzięki literaturze!

Literatura niemieckojęzyczna 3Literatura niemieckojęzyczna jest niejednorodna, wielokulturowa – jak same Niemcy. Porusza aktualne tematy, odbija niczym w lustrze, nastroje społeczne, sytuację w kraju (w Austrii czy w Niemczech), a ta jest o wiele bardziej różnorodna i wielowymiarowa, niż wydawałoby się to polskim czytelnikom. To także jeden z powodów, by sięgać po książki niemieckojęzycznych pisarzy i pisarek. Jest ich jednak o wiele, wiele więcej. Aby je poznać, wystarczy wziąć udział w szkoleniu! 🙂 

Chcesz zorganizować szkolenie „Literatura niemieckojęzyczna” w swojej instytucji, stacjonarnie lub online? Zadzwoń: Asia: +48 530 752 569 , Ola: +48 537 449 555, lub napisz na szkolenia@goodbooks.pl!

Interesują Cię inne literatury narodowe? Sprawdź naszą ofertę szkoleń z tego zakresu tematycznego ➔


Weż udział w najbliższym szkoleniu

Plakat szkolenia "Gdyby Bałkany nie istniały"28.09.2021, godz. 11:00-14:00
Gdyby Bałkany nie istniały, należałoby je wymyślić
szkolenie płatne

Uczestnicy szkolenia poznają współczesną literaturę bałkańską dostępną na polskim rynku.

Odwołania do specyfiki regionu, historii, kultury i mentalności naszych południowych słowiańskich braci, okraszone turystycznymi anegdotami, pozwolą z szerszej perspektywy spojrzeć na obecne w literaturze bałkańskiej trendy a także lepiej zrozumieć tę wciąż nieujarzmioną część Europy.

 

 

Szkolenie zostało zorganizowane przez Good Books we współpracy z Wojewódzką i Miejską Biblioteką Publiczną im. Cypriana Norwida w Zielonej Górze.

Zobacz także

    [mc4wp_form id=”896″]